« 農業へ? | メイン | 空を飛ぶこと。 »

noblesse oblige

ノブレス・オブリージュ

直訳すれば「貴族の義務」「高貴な義務」。フランス語。

社会的地位の高いものは、より大きな責任が伴うこと。
例えば、江戸時代の侍は地位が高かったがそれに伴いより大きな責任、つまりひとたび何かあれば、命をかけることが求められた。とでもいおうか。

 私の大学時代の教授は良くこの言葉を言った。
大学を出るということは、ある程度の地位が約束されるのだ。つまりそれに応じた責任もあるのだ。だからそれに恥ずかしくないような教養を身につけろと。専門だけの知識を身につけるためだけなら専門学校でもできるのだ。私の研究室の出身者は専門バカにはなってほしくないとも言った。

 最近、ふとこの言葉を思い出すようなできごとに出くわした。
私はあのときの教授の言葉をやっと理解しつつある。

おしまぃ。

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://192.168.1.15/cgi-bin/mmt9/mt-tb.cgi/2398

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)

About

2009年2月26日 02:50に投稿されたエントリーのページです。

ひとつ前の投稿は「農業へ?」です。

次の投稿は「空を飛ぶこと。」です。

他にも多くのエントリーがあります。メインページアーカイブページも見てください。

Powered by
Movable Type